## This is a PO Template file. ## ## `msgid`s here are often extracted from source code. ## Add new translations manually only if they're dynamic ## translations that can't be statically extracted. ## ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here has no ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. ## From Ecto.Changeset.cast/4 msgid "can't be blank" msgstr "non può essere vuoto" ## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3 msgid "has already been taken" msgstr "è già stato preso" ## From Ecto.Changeset.put_change/3 msgid "is invalid" msgstr "non è valido" ## From Ecto.Changeset.validate_acceptance/3 msgid "must be accepted" msgstr "dev'essere accettato" ## From Ecto.Changeset.validate_format/3 msgid "has invalid format" msgstr "ha un formato non valido" ## From Ecto.Changeset.validate_subset/3 msgid "has an invalid entry" msgstr "ha una voce non valida" ## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3 msgid "is reserved" msgstr "è riservato" ## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3 msgid "does not match confirmation" msgstr "non corrisponde alla conferma" ## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3 msgid "is still associated with this entry" msgstr "è ancora associato a questa voce" msgid "are still associated with this entry" msgstr "sono ancora associati a questa voce" ## From Ecto.Changeset.validate_length/3 msgid "should be %{count} character(s)" msgid_plural "should be %{count} character(s)" msgstr[0] "dovrebbe essere %{count} carattere" msgstr[1] "dovrebbe essere %{count} caratteri" msgid "should have %{count} item(s)" msgid_plural "should have %{count} item(s)" msgstr[0] "dovrebbe avere %{count} elemento" msgstr[1] "dovrebbe avere %{count} elementi" msgid "should be at least %{count} character(s)" msgid_plural "should be at least %{count} character(s)" msgstr[0] "dovrebbe essere almeno %{count} carattere" msgstr[1] "dovrebbe essere almeno %{count} caratteri" msgid "should have at least %{count} item(s)" msgid_plural "should have at least %{count} item(s)" msgstr[0] "dovrebbe avere almeno %{count} elemento" msgstr[1] "dovrebbe avere almeno %{count} elementi" msgid "should be at most %{count} character(s)" msgid_plural "should be at most %{count} character(s)" msgstr[0] "dovrebbe essere al massimo %{count} carattere" msgstr[1] "dovrebbe essere al massimo %{count} caratteri" msgid "should have at most %{count} item(s)" msgid_plural "should have at most %{count} item(s)" msgstr[0] "dovrebbe avere al massimo %{count} elemento" msgstr[1] "dovrebbe avere al massimo %{count} elementi" ## From Ecto.Changeset.validate_number/3 msgid "must be less than %{number}" msgstr "deve essere inferiore a %{number}" msgid "must be greater than %{number}" msgstr "deve essere superiore a %{number}" msgid "must be less than or equal to %{number}" msgstr "deve essere inferiore o uguale a %{number}" msgid "must be greater than or equal to %{number}" msgstr "deve essere superiore o uguale a %{number}" msgid "must be equal to %{number}" msgstr "deve essere uguale a %{number}"