Files
archived-hipudding-teslamate/priv/gettext/th/LC_MESSAGES/errors.po
Suthep Yonphimai 7a3d6fa47e Add Thai Translation (#3566)
* update Thai

Create folder and test to translate Thai

* Update Thai

* delete some content

delete some content created by POedir

* Update Thai

* update Thai for error.po

update Thai Transaltion for error.po

* Update default.po

correct some word and symbol

* Update default.po

Add "Language: th\n"

* Update default.po

* Update default.po

* Update default.po

Correct and edit some word.

* Update default.po

Edit according to the instructions.

* Update default.po

Edit according to the instructions.

* Update default.po

Correct follow comment
2024-02-05 19:23:54 +01:00

98 lines
3.7 KiB
Plaintext

## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files.
##
## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as
## they're tied to the ones in the corresponding POT file
## (with the same domain).
##
## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge`
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Language: th\n"
## From Ecto.Changeset.cast/4
msgid "can't be blank"
msgstr "ไม่สามารถเว้นว่างได้"
## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3
msgid "has already been taken"
msgstr "ถูกเลือกไปแล้ว"
## From Ecto.Changeset.put_change/3
msgid "is invalid"
msgstr "ไม่ถูกต้อง"
## From Ecto.Changeset.validate_acceptance/3
msgid "must be accepted"
msgstr "จะต้องยอมรับ"
## From Ecto.Changeset.validate_format/3
msgid "has invalid format"
msgstr "มีรูปแบบที่ไม่ถูกต้อง"
## From Ecto.Changeset.validate_subset/3
msgid "has an invalid entry"
msgstr "มีรายการไม่ถูกต้อง"
## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3
msgid "is reserved"
msgstr "ถูกสงวนไว้"
## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3
msgid "does not match confirmation"
msgstr "ไม่ตรงกับการยืนยัน"
## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3
msgid "is still associated with this entry"
msgstr "ยังคงเกี่ยวข้องกับรายการนี้"
msgid "are still associated with this entry"
msgstr "ยังคงเกี่ยวข้องกับรายการนี้"
## From Ecto.Changeset.validate_length/3
msgid "should be %{count} character(s)"
msgid_plural "should be %{count} character(s)"
msgstr[0] "ควรเป็น %{count} อักขระ"
msgstr[1] "ควรเป็น %{count} อักขระ"
msgid "should have %{count} item(s)"
msgid_plural "should have %{count} item(s)"
msgstr[0] "ควรมี %{count} รายการ"
msgstr[1] "ควรมี %{count} รายการ"
msgid "should be at least %{count} character(s)"
msgid_plural "should be at least %{count} character(s)"
msgstr[0] "ควรมีอักขระอย่างน้อย %{count} ตัว"
msgstr[1] "ควรมีอักขระอย่างน้อย %{count} ตัว"
msgid "should have at least %{count} item(s)"
msgid_plural "should have at least %{count} item(s)"
msgstr[0] "ควรมีอย่างน้อย %{count} รายการ"
msgstr[1] "ควรมีอย่างน้อย %{count} รายการ"
msgid "should be at most %{count} character(s)"
msgid_plural "should be at most %{count} character(s)"
msgstr[0] "ควรมีอักขระไม่เกิน %{count} ตัว"
msgstr[1] "ควรมีอักขระไม่เกิน %{count} ตัว"
msgid "should have at most %{count} item(s)"
msgid_plural "should have at most %{count} item(s)"
msgstr[0] "ควรมีมากที่สุด %{count} รายการ"
msgstr[1] "ควรมีมากที่สุด %{count} รายการ"
## From Ecto.Changeset.validate_number/3
msgid "must be less than %{number}"
msgstr "ต้องน้อยกว่า %{number}"
msgid "must be greater than %{number}"
msgstr "ต้องมากกว่า %{number}"
msgid "must be less than or equal to %{number}"
msgstr "ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ %{number}"
msgid "must be greater than or equal to %{number}"
msgstr "ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "ต้องเท่ากับ %{number}"